- plástico
Nota sobre a capacidade de carga dos niveladores e suspensões e acessórios
Os seguintes princípios básicos de carga devem ser cumpridos quando se utilizam niveladores de suspensão e acessórios:
- Tanto o design do mobiliário como a qualidade do material e da produção do mobiliário estão fora do nosso controlo.
- A qualidade e o estado dos materiais de parede também estão fora do nosso controlo.
- Os ganchos de suspensão que fornecemos devem ser utilizados com buchas de parede e destinam-se à fixação a tijolo maciço, tijolo de areia calcária maciça, betão ou tijolo de construção civil. Deve ser feito um furo de 8 mm na parede, com a bucha de plástico é inserida à pressão para deixá-la nivelada com a superfície. A profundidade mínima de enroscamento da escápula corresponde ao comprimento da escápula menos 10 mm.
- Elementos especiais de montagem devem ser utilizados para fixação a outros materiais de parede.
- As buchas e os parafusos devem corresponder entre si. Os parafusos para buchas não podem ser substituídos por parafusos de aglomerado.
- Fixação de calhas de suspensão:
- com 2 parafusos especiais, ø 5,5 x 50 mm, ao nível de cada nivelador de suspensão do armário
- a partir de uma largura de corpo de móvel de 900 mm, é necessário colocar um parafuso especial adicional ø 5,5 x 50 mm centrado atrás de cada corpo (tipo A, tipo B e tipo H). - Os elementos adicionais, tais como prateleiras finais, não devem ser montados sem suporte de suspensão do armário separado.
- O carpinteiro / revendedor é responsável por assegurar que o mobiliário que é colocado no mercado cumpre os requisitos da EN 14749.
Colour
PU
Order no.
Ajouté à votre panier
Détails techniques
| Coloris | gris |
| Diamètre de perçage 01 | 15 mm |
| EAN | 4023149841712 |
| Référence | 1069733 |
| UE | 5 000 pce |
Adresse du fabricant
Hettich Marketing- und Vertriebs GmbH & Co. KG
Anton-Hettich-Straße 12-16
32278 Kirchlengern
Allemagne
Contact : info@hettich.com
Instrucciones de seguridad
|
|
Observar las instrucciones |
|
|
Utilizar protección ocular |
|
|
Utilizar protección de manos |
|
|
Prohibido subirse |
|
|
Ninguna carga pesada |
|
|
Advertencia de objeto puntiagudo y afilado |
|
|
Advertencia de bordes con riesgo de atrapamiento y aplastamiento. No introducir las manos en los huecos de puerta abiertos ni en los huecos de los herrajes. |
|
|
Advertencia de caída de componentes en caso de montaje incorrecto, sobrecarga o uso indebido. |
|
|
No apto para niños menores de 3 años. Peligro de atragantamiento por piezas pequeñas. |
|
|
¡Atención! Elegir el material adecuado. |
|
|
Внимание! Да се използват подходящи за материала на стената дюбели и крепежни средства. |
|
|
Предупреждение за неправилен монтаж поради използване на неправилни инструменти. |
|
|
Внимание! Подходящ само за употреба на закрито и при обичайните климатични условия там |
|
|
Внимание! Внимателно използвайте регулиращите устройства. Риск от нараняване поради подхлъзване. |
|
|
Внимание лепилна връзка! Неправилната обработка може да доведе до разхлабване на лепилната връзка и падане на мебелните части. |
|
|
Внимание, опаковка за доставка! При невнимателно отваряне части от обкова могат да изпаднат. |
