- SAH 215 és SAH 216 szekrényfelfüggesztő konzolokhoz
- Terhelhetőség 150 kg / szekrény
- Rögzítés:
- 2 db ø 5,5 x 50 mm-es speciális csavarral minden egyes szekrényfelfüggesztő konzol közelében
- 900 mm-es szekrénytest szélességtől kezdődően minden szekrénytest hátoldalán középen egy további speciális, ø 5,5 x 50-es csavart kell felszerelni
- speciális rögzítő csavarok használatával - Hosszúkás furatokkal
- acélHorganyzott acél, műanyag
Tanács:
- Lecsúszás elleni védelemmel ellátott függesztősín; a fali egység helyzetének beállításakor nem tud lecsúszni a függesztősínről és nem tud leesni!
- Kérjük, a rögzítő csavarokat külön rendelje meg
A szekrényfelfüggesztő konzolok és a tartozékok terhelhetőségére vonatkozó információk
A szekrényfelfüggesztő konzolok és tartozékok használatakor a következő alapvető terhelési elveket kell betartani:
- Mind a bútortervezés, mind a bútorok anyagának és gyártásának minősége kívül esik az ellenőrzésünkön.
- A falanyagok minősége és állapota szintén nem tartozik a befolyásunk alá.
- Az általunk szállított függesztőkampókat fali tiplikkel kell használni, és tömör téglához, tömör mészhomoktéglához, betonhoz vagy műszaki téglához való rögzítésre szolgálnak. A falba egy 8 mm-es lyukat kell fúrni, és a műanyag falidugót be kell ütni, hogy az a falfelülettel egy síkban legyen. A kampót olyan mélységbe kell csavarozni, hogy legalább 10 mm hosszban kiálljon a falból.
- Más falanyagokhoz való rögzítéshez kereskedelmi típusú speciális rögzítőelemeket kell használni.
- A tipliknek és a csavaroknak passzolniuk kell egymáshoz. A falidugós csavarok helyett nem szabad közönséges forgácslap csavarokat használni.
- A függesztősín felszerelése:
- 2 db ø 5,5 x 50 mm-es speciális csavarral minden egyes szekrényfelfüggesztő konzol közelében
- 900 mm-es szekrénytest-szélességtől kezdődően minden szekrénytest hátoldalán középen egy további speciális, ø 5,5 x 50 mm-es csavart kell becsavarni (A, B és H típus). - A kiegészítő elemek, mint például a végpolcok, nem szerelhetők fel külön szekrényfelfüggesztő konzol nélkül.
- Az asztalos/kereskedő felelős azért, hogy a forgalomba hozott bútorok megfeleljenek az EN 14749 szabvány követelményeinek.
Hosszúság
Csomagolási egység
Rendelési szám
Hozzáadva az Ön bevásárló kosarához
Műszaki részletek
| Length | 950 mm |
| EAN | 4063674106290 |
| Order no. | 1076505 |
| PU | 25 ea. |
Manufacturer's address
Hettich Marketing- und Vertriebs GmbH & Co. KG
Anton-Hettich-Straße 12-16
32278 Kirchlengern
Germany
Contact: info@hettich.com
Інструкції з безпеки
|
|
Дотримуйтесь інструкцій |
|
|
Використовуйте захист для очей |
|
|
Використовуйте засоби захисту рук |
|
|
Підйом заборонено |
|
|
Відсутність великого навантаження |
|
|
Увага, гострі та колючі предмети |
|
|
Увага, небезпека придавлення та защемлення. Не засовуйте руки у відкриті дверні щілини або отвори фурнітури. |
|
|
Увага, небезпека падіння деталей у разі неправильного монтажу, перевантаження або неправильного використання. |
|
|
Не підходить для дітей до 3 років. Ризик проковтування через дрібні деталі. |
|
|
Обережно! Переконайтеся у правильному виборі матеріалу. |
|
|
Обережно! Використовуйте дюбелі та кріплення, що підходять для матеріалу стіни. |
|
|
Увага, застереження від неправильного монтажу через використання неправильних інструментів. |
|
|
Увага! Підходить лише для використання в приміщенні та звичайних кліматичних умов |
|
|
Обережно! Обережно користуйтеся регулювальними пристроями. Небезпека травмування через ковзання. |
|
|
Увага, клейове з'єднання! При неправильній обробці клейове з'єднання може відклеїтися |
|
|
Увага транспортне пакування! При необережному відкритті фурнітура може випасти. |
