Skip to content Skip to navigation menu
  • Para embutir
  • Para suspensão por calha e gancho
  • Proteção contra encaixe lateral em caso de suspensão em ganchos
  • Capacidade de carga de 35 kg / unidade de acordo com a norma EN 15939 na estrutura de teste A (duas SAH por corpo do móvel; não são permitidos acrescentos, como, por ex., prateleiras de remate, sem um meio de suspensão próprio)
  • Alinhamento tridimensional: altura ± 7 mm / profundidade máx. 15 mm / lateralmente (para suspensão em ganchos) ± 3 mm / lateralmente (para suspensão em calha) ± 7 mm
  • Cobrimento do painel traseiro (até à borda dianteira do painel traseiro) mín. 16 mm
  • Altura de elevação de 7,5 mm
  • Adequado para utilização com calha de suspensão tipo A, tipo B e tipo L
  • Aço galvanizado / Plástico branco

Nota sobre a capacidade de carga dos niveladores e suspensões e acessórios
Os seguintes princípios básicos de carga devem ser cumpridos quando se utilizam niveladores de suspensão e acessórios:
  • Tanto o design do mobiliário como a qualidade do material e da produção do mobiliário estão fora do nosso controlo.
  • A qualidade e o estado dos materiais de parede também estão fora do nosso controlo.
  • Os ganchos de suspensão que fornecemos devem ser utilizados com buchas de parede e destinam-se à fixação a tijolo maciço, tijolo de areia calcária maciça, betão ou tijolo de construção civil. Deve ser feito um furo de 8 mm na parede, com a bucha de plástico é inserida à pressão para deixá-la nivelada com a superfície. A profundidade mínima de enroscamento da escápula corresponde ao comprimento da escápula menos 10 mm.
  • Elementos especiais de montagem devem ser utilizados para fixação a outros materiais de parede.
  • As buchas e os parafusos devem corresponder entre si. Os parafusos para buchas não podem ser substituídos por parafusos de aglomerado.
  • Fixação de calhas de suspensão:
    - com 2 parafusos especiais, ø 5,5 x 50 mm, ao nível de cada nivelador de suspensão do armário
    - a partir de uma largura de corpo de móvel de 900 mm, é necessário colocar um parafuso especial adicional ø 5,5 x 50 mm centrado atrás de cada corpo (tipo A, tipo B e tipo H).
  • Os elementos adicionais, tais como prateleiras finais, não devem ser montados sem suporte de suspensão do armário separado.
  • O carpinteiro / revendedor é responsável por assegurar que o mobiliário que é colocado no mercado cumpre os requisitos da EN 14749.
Lado de montagem
esquerdo esquerda e direita direito
Emb.
100 unid.
Código
1066278
Technical details
Нагрузочная способность, кг 35 кг
Cторона монтажа левый
Регулировка глубины в (подвес предварительно отрегулирован в нулевое положение) 19
Встроенная регулировка по глубине Макс. 15 мм
EAN 4023149364709
Артикул 1066278
Кол-во в упаковке 100 шт.
Адрес производителя

Hettich Marketing- und Vertriebs GmbH & Co. KG
Anton-Hettich-Straße 12-16
32278 Kirchlengern
Германия

Контакты: info@hettich.com

Instrucciones de seguridad
Respecter les instructions
Utiliser une protection oculaire
Utiliser des protections pour les mains
Interdiction de monter
pas de charge lourde
Avertissement : objet pointu et tranchant
Avertissement : arêtes à risque de coincement et d’écrasement. Ne pas mettre la main dans des portes entrouvertes ou des ouvertures de ferrures.
Avertissement : pièces risquant de tomber en cas de montage inapproprié, d’utilisation excessive ou de mauvaise utilisation.
Ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans. Risque d'ingestion dû aux petites pièces.
Attention ! Veiller à choisir un matériau approprié.
Attention ! Utiliser des chevilles et des moyens de fixation adaptés au matériau du mur.
Avertissement concernant les erreurs de montage dues à l'utilisation d'un outil inapproprié.
Attention ! Convient uniquement à l'intérieur et aux conditions climatiques habituelles.
Attention ! Utiliser les dispositifs de réglage avec précaution. Risque de blessures par glissement.
Attention au collage ! En cas de traitement inapproprié, le collage peut se détacher.
Attention emballages d'expédition ! Des pièces de ferrure risquent de tomber en cas d’ouverture imprudente.

Loading... Please wait...