

- Șablon de găurire modular
- Oferind versatilitate, sunt disponibile o gamă de șabloane de găurire pentru montarea mai multor accesorii
- Eficient, economic și profesional
- Opritorii pot fi utilizați în stânga și în dreapta
- Reglarea ușoară a corpurilor de găurire și a opririlor prin șuruburile de prindere
- Șină cu scală gradată
- Dimensiunea ușor de identificat prin fereastra de vizualizare din corpul șablonului
- Bară și șabloanele din aluminiu
- Utilizarea burghiului cu manșon – uzura minimă a burghiului, deoarece burghiul nu intră în contact cu șablonul
- Vă rugăm să comandați separat burghiul cu manșon
Diferitele șabloane de găurire Accura pot fi utilizate pentru montarea următoarelor accesorii:
- Actro YOU / Quadro V6 YOU pentru AvanTech YOU
- Actro 5D / Quadro pentru sertare din lemn
- Glisiere Actro pentru ArciTech
- Glisiere Quadro pentru InnoTech / InnoTech Atira
- Glisiere cu extensie totală și parțială Quadro prindere cu pin
- Glisiere cu extensie parțială supraextensie Quadro prindere cu cleme
- Glisiere Quadro, glisere cu bile pentru sistemul Systema Top 2000
- Glisiere cu role FR (302 / 402 / 602 / 6142 …)
- Glisiere KA cu bile
- Pentru placuțe de montaj și balamale Sensys, Novisys, Intermat, Kamat și SlideOn
- Linia de găurire, System 32
- Mânere cu 2 sau 3 prinderi pentru distanța între găuri de 64 mm și mai mult
- Butoni pentru mobilă
Lungime
Unitate de ambalare
Cod articol
Ajouté à votre panier
Détails techniques
Longueur | 1000mm |
Type de l'article | Rail Accura avec graduation, longueur 1000 mm |
Longueur | 1 000 mm |
EAN | 4023149702631 |
Référence | 70263 |
UE | 1 pce |
Adresse du fabricant
Hettich Marketing- und Vertriebs GmbH & Co. KG
Anton-Hettich-Straße 12-16
32278 Kirchlengern
Allemagne
Contact : info@hettich.com
Instructions de montage & informations pour le traitement
Consignes de sécurité
|
Respecter les instructions |
|
Utiliser une protection auditive |
|
Utiliser une protection oculaire |
|
Utiliser des protections pour les pieds |
|
Tenir hors de portée des enfants |
|
Utiliser des protections pour les mains |
|
Interdiction de monter |
|
pas de charge lourde |
|
pas de flamme ouverte ; feu, source d'inflammation ouverte et interdiction de fumer |
|
Avertissement : objet pointu et tranchant |
|
Avertissement : arêtes à risque de coincement et d’écrasement. Ne pas mettre la main dans des portes entrouvertes ou des ouvertures de ferrures. |
|
Warnung vor herabfallenden Teilen bei falscher Montage, Überbeanspruchung oder Fehlgebrauch. |
|
Nicht geeignet für Kinder unter 3 Jahren. Verschluckungsgefahr durch Kleinteile. |
|
Achtung! Auf eine geeignete Materialauswahl achten. |
|
Warnung vor Fehlmontage durch Verwendung von falschem Werkzeug. |
|
Achtung! Einstellvorrichtungen vorsichtig verwenden. Verletzungsrisiko durch Abrutschen. |
|
Achtung Versandverpackungen! Beim unvorsichtigen Öffnen können Beschlagteile herausfallen. |
|
Batterien dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden. Die Entsorgung muss gemäß den örtlichen Bestimmungen zur Abfallbeseitigung / Recycling erfolgen. |